Last weekend a pageant was held on Kosrae celebrating the
completion of the translation of the Book of Mormon in Kosraen. The Spirit of God was present in all aspects
of it. It started with a family holding
Family Home Evening and evolved into several scenes of Book of Mormon stories being
depicted. It ended back with the family
and the father then stepped out of character and bore testimony of the Book of
Mormon. The members in Kosrae played the
characters.
The other churches on the island held functions to entice
people away. Satan never misses a
trick. What he couldn’t stop was that
the Book of Mormon was made known throughout the island.
President Zarbock told us that it was a miracle that the
Book of Mormon was completely translated in Kosraen and will be in Chuukese as
well. The church has been translating
part of the Book of Mormon in some languages but not the complete book. They decided that they were no longer going
to translate portions but since those two were started they decided to finish
them completely. None of the other
islands are scheduled for translation.
Hopefully at some time in the future they will be. That will be great for Guam
because there are a lot of Chuukese people here on Guam.
We feel like we better learn Chuukese so
we can understand the prayers and talks in sacrament meeting. Many of them are given in Chuukese. In some of the wards they have separate
Gospel Essentials classes taught in Chuukese.
The people here in guam, as a whole, are very friendly. They are very proud of their heritage.
Listening to Sister Guercio. |
Baptism in Barrigada Ward tonight.
No comments:
Post a Comment